domingo, 12 de junho de 2011


Episódio especial do SNSD no ‘Music Japan’ da NHK!

O programa da NHK ‘Music Japan’ recentemente apresentou um episódio dedicado ao SNSD!
Em adição ao acompanhamento de vídeos e fotos das garotas desde seu debut até hoje, o episódio também apresentou uma entrevista no estúdio com as garotas.
Confira abaixo vídeos e a tradução da entrevista!
===
[Em seus dias de trainee:]
Hyoyeon: “Claro que tinha dança e música, mas nós também tínhamos aulas de atuação e de línguas estrangeiras.”
Jessica: “A única coisa que foi um pouco difícil foi que não podíamos sair muito com nossos amigos, mas este foi o momento quando nós investimos em nós mesmas, e graças a isso que nós somos o Shoujo Jidai que somos hoje”
[Debutando como um grupo de nove membros:]
Hyoyeon: “Eu pensei que isso era um pouco demais.”
Jessica: “ Na época não existiam outros grupos com tantos membros como nós na Coréia, então nós pensamos que era demais. Mas cada uma tem uma personalidade diferente e nós mostramos lados diferentes quando estamos juntas, então nós ficamos muito felizes de podermos realizar nossas atividades como um grupo de nove membros.”
[Sobre a primeira vez no Japão:]
Tiffany: “Nós estávamos tipo, ‘Finalmente nós estamos indo’”
Taeyeon: “Era nosso sonho mesmo antes do debut, então nós estamos bem felizes”
Yuri: “Mesmo assim, nós tivemos bastante ansiedade. Nós queríamos muito mostrar nós mesmas naturalmente, então, para quebrar a barreira linguística, nós estudamos antes do nosso debut.”
Tiffany: “E então nós preparamos a Sooyoung-chan~”
Sooyoung:  ”Eu senti pressão porque eu sabia falar japonês melhor que as outras. Mas quando eu pensei, ‘Eu tenho oito amigas que estão comigo, então não é pressão de verdade’ e ‘Vamos pensar nisso como se fossem férias com todas e tendo diversão enquanto trabalhando’ – e então se tornou diversão de verdade. Eu estou certo que todos estavam ansiosos quando nosso debut japonês foi decidido, mas agora nós estamos nos divertindo.”
[Sobre o "Ariake Showcase ao vivo": ]
Taeyeon: “Foi bem gratificante que tanta gente tenha ido para o nosso primeiro show ao vivo. Tem uma sequência (de pessoas) nos imitando, não é?”
Sooyoung: “Cópia?”
Taeyeon: “Fizeram paródias, e eu senti que as pessoas estavam tendo interesse em nós”
Sooyoung: “Eu tenho certeza que tem pessoas que nos conheceram pela internet, mas eu acho que é mais graças aos nossos seniors BoA e TVXQ por espalharem o K-pop. Nós colhemos as recompensas disto, então nós estamos bem agradecidas.”
[Frases que você gosta - Parte 1]
Taeyeon: “‘Não faça algo de que você vá se arrepender…’ – É uma coisa infeliz sentir arrependimento. Desde que comecei com esta linha de trabalho eu me sinto assim às vezes. E mesmo agora, existem coisas das quais eu me arrependo. Eu faço meu melhor quando olhando para esta frase.”
Yuri: “‘Gênios não podem ganhar contra aqueles que trabalham duro, e os que trabalha duro não podem ganhar de quem se diverte.’ – Eu acho que a coisa mais importante é algo que você goste e possa aproveitar. Eu sempre tento me sentir feliz quando cantando ou dançando no palco. Eu tento pensar positivamente o tempo todo.”
[Turnê ultramarina]
Jessica: “Eu era a mais feliz quando nós tivemos nossa primeira apresentação fora. Era meu sonho. Nós começamos em Seoul e depois fomos para vários lugares na Turnê Asiática. Foi uma experiência valiosa e diferente dos nossos palcos usuais. Eu também estou muito animada para a nossa primeira turnê no Japão.”
Hyoyeon: “Os fãs torcem por nós de forma apaixonada não importa aonde estamos. Existe alguma diferença?”
Seohyun: “Linguagem.”
Hyoyeon: “É, a linguagem é diferente.”
Tiffany: “A coisa estranha é, não importa para onde nós vamos, os fãs cantam em coreano. Então eu sinto que existem mais similaridades”
[Acontecimentos fora]
Yoona: “Teve uma vez em que nós viemos ao aeroporto no Japão, e eu acabei dormindo enquanto esperava pela bagagem. Quando eu acordei, não tinha ninguém em volta. Todos tinham ido lá fora porque pensaram que eu deveria estar no ‘quarto das damas’. São muitos membros, então mesmo na Coréia, as vezes nós perdemos algumas pessoas ou deixamos alguém pra trás. Mas já fazia um tempo que isso não acontecia.”
Jessica: “Acontecia muito quando nós debutamos pela primeira vez”
Yoona: “ Já fazia um tempo, então eu fiquei realmente surpresa, mas eu também ri. Eu estava acostumada com isso, então eu não fiquei assustada. Eu imaginei que elas estivessem lá fora e lá estavam elas.”
Tiffany: “Nós pensamos ‘Será que a Yoona está no ‘quarto das damas’? Se nós esperarmos por ela, ela virá.’ Nós não tínhamos dúvidas quanto a isso e esperamos por ela durante 15 minutos, sem nem imaginar que nós podíamos ter deixado-a pra trás. Foi tipo ‘Esqueceram de mim’.”
[Frases que você gosta - Parte 2]
Sunny: “‘Faça seu melhor em qualquer momento’ – Eu não tinha uma frase para viver até agora, mas eu pensei nisso rapidamente só agora. Se você sempre fazer o seu melhor, sendo tendo diversão ou seguindo seu coração, eu acho que não terei arrependimento. Eu peguei um pouco de cada uma. Eu tentei condensar a frase de todas. ”
Seohyun:  ”‘O vencedor final é uma pessoa boa.’ – Coisas que vocês faz voltaram pra você de um jeito ou de outro. Eu tive muitas experiências com isso. Se você fizer coisas boas, elas sempre voltarão pra você no final. Eu sempre tento agir com essa frase em minha mente.”
[Terremoto em Tohoku, 2011]
Yoona: “Um dia antes do terremote, nós estávamos no Japão, mas no dia que ocorreu, nós estávamos na Tailândia para uma apresentação. Nós descobrimos o ocorrido na Tailândia”
Taeyeon: “Eu fiquei preocupada com o pessoal da organização no Japão, então eu os contatei na hora. Mas a ligação não foi facilmente, então nós não pudemos confirmar a segurança deles imediatamente. Todas nós estávamos muito surpresas e preocupadas.”
Sooyoung: “Minha mãe ouviu que nós teríamos uma apresentação no Japão e disse, ‘Vocês são o tipo de grupo que manda mensagens através das músicas. Mesmo que sejam músicas estrangeiras que não são suas, porque você não cantam músicas que possam ser de ajuda? Ela me aconselhou assim. ”
Tiffany: “Nós vamos trabalhar muito então nós poderemos dar mais felicidade. Eu quero continuar cantando para expressar boa energia.”
[Phrases You Like - Part 3]
Tiffany: “‘Hoje é meu dia.’ – Mesmo que eu esteja sempre fazendo meu melhor, às vezes eu ainda fico com um humor ruim. Se eu penso ‘meu dia’, eu começo a me sentir melhor, como se eu fosse a protagonista.”
[Sonhos futuros]
Tiffany: “Apresentações ao vivo são onde você pode conhecer fãs numa pequena diferença e se apresentar, então enquanto isso seja possível, eu quero fazer muitas apresentações ao vivo, em vários lugares.
Yuri: “Minha meta é poder cantar no palco com todas as meninas por um longo tempo. ”
===
Confira os vídeos do especial da NHK.
Vídeo 3(cliquem no link para ver, não funcionou com nosso aplicativo pra vídeos)

Nenhum comentário:

Postar um comentário